Здесь вы
почувствуете себя Творцом, научитесь рисовать, как настоящий художник, писать
интересные книги, делать необычные фотоснимки, снимать кино, лепить из различных
материалов и заниматься прикладным искусством, сможете показать свои работы
другим, обсудить их и получить объективную оценку.
Молчание затягивалось, висело в воздухе. Хотя и пытались найти темы, разговориться, но, то самое чувство дискомфорта давило бетонной плитой. Они были слишком разные, чтобы найти общие темы. И объединяло их лишь ожидание. - А знаешь, - начал Максим, в который раз пытаясь разорвать порочный круг – скоро русский язык совсем оскудеет. Его наполнят короткие слова, способные лишь доносить смысл, жаргонизмы и всевозможные «забугорные» словечки. Чистота языка почти потеряна. То, как он это сказал… Именно это всегда и не нравилось Олегу в нем. Та уверенность, которую он вкладывал в свои слова, пытаясь подать это, как догму. Нет, он не был глуп, напротив, парень был достаточно образован, но его надменная уверенность выставляла его не в лучшем свете. Олег решил поддержать беседу. - Я думаю иначе – сказал он – Русский язык – живой. Постоянная его эволюция дает право так думать. Он изменяется – это да, но говорить о том, что его чистота потеряна, я думаю – преждевременно. - Так, а я о чем? Постоянно изменяется. Вот смотри – и он сделал из пальцев странную фигуру, похожую на запутавшегося в своих щупальцах осьминога. – Что это? Олег пригляделся: - Черт его знает. Фигня какая-то… - Вот! Фигня! – он произнес это с таким пафосом, что Олег усмехнулся - Слово, значение которого ты вряд ли найдешь в толковых словарях, хотя этимологию проследить несложно. Посмотри на обилие жаргонизмов в русском языке. А количество американизированных слов: «аутсорсинг», «сэйв», «регистр». Не говоря уже про: «окей», «онлайн» и прочее. Просто эти слова проще и полнее отражают суть вещей. Вот об этом я и говорю. - Вот послушай, Макс, - Олег повернулся к собеседнику на лавке, оседлав ее верхом, - Вот ты - русский человек? - Ну, да… Наверное. По мне разве не видно? - А ничего, что имя твое – латинского происхождения? И это не говорит о том, что в нашем языке нет подобающих имен. Просто он, язык, довольно гибкий и с легкостью принимает в себя новые слова и произношения. Но не глотает все подряд. Что-то приживается, а что-то – нет. Например, то же «окей» - не думаю, что когда-нибудь это слово станет для нас родным. Вряд ли заменит «хорошо» или «ладно». Хотя проще и короче. Жаргонизмы предлагаю вообще обойти стороной. Слишком узкая специфика. Такие слова как: «аутсорсинг», «сэйв», «регистр» и иже с ними можешь вообще произносить по-английски, от этого они приобретут лишь акцент. Они не русские и русскими никогда не станут. Они лишь дополняют язык. Повторюсь, он – живой. И, как и любой живой организм – растет и меняется. Какие-то слова из него уходят, какие-то приходят. Что-то остается, что-то исчезает. И это неизбежно. Мы вон, с тобой, теряем миллионы клеток ежедневно… Хотя, можно и сказать, что мы умираем – я так не думаю. Макс опешил от такого напора. - Но ведь, если живой, значит может и умереть – сказал он после некоторой паузы. - Да, наверное. Но, пока мы с тобой его храним и используем – он будет жить и постоянно изменятся. Хочешь чистоты русской речи – читай детям Пушкина – Олег миротворчески улыбнулся, остывая и как бы извиняясь за свой порыв, и перекинул ногу через лавку, оказавшись боком к собеседнику. - Пушкина, говоришь – Максим улыбнулся в ответ. - Ага. Идем, пара начинается.
Такие приколы в раздел "философия" ложить стоит. По рассказу: очень глубокий анализ проблемы, бесподобное художественное исполнение, яркие, запоминающиеся образы, выразительные детали, невероятно живые диалоги. Одним словом, не рассказ, а бомба!